banner



How To Say Rope In Spanish

jump rope

A noun is a discussion referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (eastward.1000. man, canis familiaris, firm).

substantive

1. (skipping rope)

Regionalism used in the United states

(United States)

a. la cuerda de saltar

(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns take a gender, which is either feminine (similar la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).

(F)

Take your spring rope. Recess is near to start. Agarra tu cuerda de saltar. El recreo está a punto de empezar.

b. la soga

(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).

(F)

Regionalism used in the Dominican Republic

(Dominican Republic)

Regionalism used in Panama

(Panama)

Regionalism used in South America: Argentina, Bolivia, Republic of chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Peru, Uruguay, and Venezuela

(South America)

Y'all need to swing the jump rope faster! ¡Tienes que batir la soga más rápido!

c. la reata de saltar

(f) means that a substantive is feminine. Castilian nouns take a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).

(F)

Regionalism used in United mexican states

(Mexico)

The trainer brought leap ropes for the athletes. El entrenador llevó reatas de saltar para los atletas.

d. el lazo de saltar

(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).

(Grand)

Regionalism used in Colombia

(Colombia)

We brought ii jump ropes so that we could play double Dutch. Trajimos dos lazos de saltar para poder jugar al doble salto.

e. el cordel de saltar

(m) ways that a substantive is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).

(M)

Regionalism used in Chile

(Chile)

Plastic leap ropes provide less air resistance than woven ones. Los cordeles de saltar de plástico ejercen menos resistencia que los de tejido.

f. la comba

(f) ways that a substantive is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (similar la mujer or la luna) or masculine (similar el hombre or el sol).

(F)

Regionalism used in Spain

(Spain)

The girls sang plant nursery rhymes while they played with a bound rope. Las niñas cantaban canciones infantiles mientras jugaban con la comba.

g. la cuica

(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (similar la mujer or la luna) or masculine (similar el hombre or el sol).

(F)

Regionalism used in the Dominican Republic

(Dominican Republic)

Regionalism used in Puerto Rico

(Puerto Rico)

I of the children tripped on the leap rope and fell. Uno de los niños tropezó con la cuica y se cayó.

h. la suiza

(f) means that a noun is feminine. Castilian nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (similar el hombre or el sol).

(F)

Regionalism used in Costa Rica

(Costa Rica)

I got a new jump rope! ¡Tengo una suiza nueva!

An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.chiliad. Everybody please stand up.).

intransitive verb phrase

2. (action)

a. saltar a la cuerda

For cardiovascular practice, I jump rope every morning. Como ejercicio cardiovascular, salto a la cuerda cada mañana.

b. saltar a la soga

Regionalism used in South America: Argentina, Bolivia, Chile, Republic of colombia, Ecuador, Paraguay, Republic of peru, Uruguay, and Venezuela

(South America)

The soccer players warmed upwardly for their training by jumping rope. Los futbolistas calentaron para el entrenamiento saltando a la soga.

c. brincar la reata

Regionalism used in United mexican states

(Mexico)

The girls jumped rope and played hopscotch during recess. Las niñas brincaron la reata y jugaron avión durante el recreo.

d. saltar a la comba

Regionalism used in Spain

(Spain)

I'm too clumsy to jump rope. Soy demasiado patoso para saltar a la comba.

eastward. saltar lazo

Regionalism used in Republic of colombia

(Colombia)

What do you want to play? - I want to jump rope! ¿A qué quieres jugar? - ¡Quiero saltar lazo!

f. brincar la cuica

Regionalism used in the Dominican Republic

(Dominican Republic)

Regionalism used in Puerto Rico

(Puerto Rico)

Let's get jump rope in the park! ¡Vamos a brincar la cuica en el parque!

k. saltar al cordel

Regionalism used in Chile

(Republic of chile)

Jumping rope was one of my favorite games equally a child. Saltar al cordel era uno de mis juegos preferidos cuando era niña.

Copyright © Curiosity Media Inc.

Automobile Translators

Translate bound rope using machine translators

See Machine Translations

Desire to Learn Spanish?

Spanish learning for anybody. For gratis.

SpanishDict Premium

Have you tried it yet? Here's what'south included:

Cheat sheets

No ads

Learn offline on iOS

Fun phrasebooks

Learn Castilian faster

Support SpanishDict

Source: https://www.spanishdict.com/translate/jump%20rope

0 Response to "How To Say Rope In Spanish"

Post a Comment

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel